blog chrétien

Samedi, le 17 janvier 2009 – Contentez-vous de suivre le plan (3)
« Pierre sortit de la barque et marcha sur les eaux pour aller vers Jésus. » Matthieu 14.29
L'expérience de Pierre nous prouve que si nous gardons les yeux fixés sur Jésus nous ne risquons pas de nous noyer ! Remarquez les détails suivants :
1- Avant de vous embarquer dans la moindre entreprise, assurez-vous que c'est la volonté de Dieu ! Pierre a dit : « Seigneur, si c'est Toi, ordonne que j'aille vers Toi sur les eaux. Jésus lui
dit : Viens ! » Avant de vous lancer à « marcher sur les eaux », priez et assurez-vous que ce soit Dieu qui vous ordonne de vous jeter à l'eau. En d'autres termes, découvrez le plan de Dieu pour
vous et suivez-le.
2- Ne vous attendez pas à voir tous les passagers du bateau se jeter à l'eau avec vous. Marcher sur les eaux n'est pas pour les esprits timorés, ceux pour qui la sécurité prime tout. L'appel à
agir ainsi ne s'adresse qu'à très peu de gens. N'oubliez pas non plus qu'un tel geste attirera les critiques et les sarcasmes de ceux qui verront seulement dans votre action le désir de les
humilier ou de les ridiculiser.
3- Si vous attendez que l'orage se calme avant de vous jeter à l'eau, il sera alors trop tard. Lorsque Jésus dit à Pierre : « Viens », une tempête faisait rage sur le lac. Nous aimerions tous
voir des personnalités se presser devant notre porte pour nous apporter leur soutien, ou recevoir un gros chèque pour nous aider à nous lancer, mais cela arrive rarement ! Pierre ne marchait pas
vraiment sur l'eau, mais plutôt sur la Parole de Dieu. Quel est le conseil divin ? Cessez d'attendre les conditions idéales et jetez-vous à l'eau !
4- N'espérez pas réussir sans jamais faire d'erreurs. Personne ne marche sans jamais trébucher. La Bible décrit ses héros d'une seule phrase significative : « De faibles qu'ils étaient, ils
devinrent forts » (Hébreux 11.34 TP*). Tous les hommes ou femmes de Dieu que nous admirons traversèrent des moments où ils ont crié à Dieu : « Seigneur, sauve-moi ! » Et Il intervint dans leur
situation, ce qu'Il fera aussi pour vous aujourd'hui !
* traduction plus correcte que : « Ils guérirent de leurs maladies »
Bob Gass